Anunţ

Caută printre mesajele de pe forum înainte de a scrie unul nou!
Formulează corect întrebarea sau problema pe care o ai.
Respectă regulile forumului și Codul de Conduită!

#1 15 Feb 2011 13:53:27

thadd
Membru
Locaţie: Chisinau
Înregistrat: 02 Feb 2011
Mesaje: 72

Traducere PlayOnLinux

salut,
persoanele cu autoritate pe launchpad și fară ocupație, pot să verifice câteva completări la traducerea PlayOnLinux - aici

Editat ultima oară de thadd (15 Feb 2011 13:57:33)

Offline

 

#2 19 Feb 2011 13:57:47

adiroiban
Administrator
Locaţie: Sighișoara
Înregistrat: 22 Mar 2007
Mesaje: 844
Site web

Re: Traducere PlayOnLinux

Salut. Îți recomand să iei legătura cu echipa de traducători GNOME România http://l10n.gnome.org/teams/ro

Nu sunt foarte multe persoane care se ocupă de verificarea traducerilor și de aceea este important să ajuți la traducerile mai importante.
Astfel cred șansele ca cineva să îți verifice traducerile iar dacă observă că traducerile sunt bune și este serios poți obține drepturi de traducere.

Succes

Offline

 

#3 19 Feb 2011 18:16:25

marius.toma
Membru
Înregistrat: 03 Nov 2010
Mesaje: 445

Re: Traducere PlayOnLinux

Din cauza voastra si a precedurilor voastre de ***** nu se implica mai multe persoane. Reusiti sa ii indepartati pe toti

Offline

 

#4 19 Feb 2011 18:31:46

Alexandru.Cucu
Administrator
Locaţie: -21.8021247, -154.6975949
Înregistrat: 17 Jun 2008
Mesaje: 6633
Site web

Re: Traducere PlayOnLinux

@marius.toma, la ce te referi? La faptul ca trebuie sa fie verificate traducerile?
Sa zicem ca eu ma pun si traduc "File" cu "Gaina". Vrei sa te trezesti cu "Gaina" peste tot? smile
Din cauza asta se formeaza echipe de oameni de incredere.
Oricine poate intra intr-o astfel de echipa daca da dovada de seriozitate.

Offline

 

#5 20 Feb 2011 09:14:48

adiroiban
Administrator
Locaţie: Sighișoara
Înregistrat: 22 Mar 2007
Mesaje: 844
Site web

Re: Traducere PlayOnLinux

marius.toma a scris:

Din cauza voastra si a precedurilor voastre de ***** nu se implica mai multe persoane. Reusiti sa ii indepartati pe toti

@mariu.toma:
Îmi pare rău dacă ai înțeles altceva, dar proiectul Ubuntu nu este nici pe departe o Wikipedie a sistemelor de operare.

Te invit să pornești propriul tău proiect de traduceri, care să nu aibă „preceduri” și să fie folosită o romgleză fără diacritici. Succes!

Te invit să pornești propriul Ubuntu în care orice poate trimite modificări și nimeni nu verifică dacă noile modificări introduc buguri sau alte defecte. Succes!

Offline

 

#6 20 Feb 2011 11:55:14

marius.toma
Membru
Înregistrat: 03 Nov 2010
Mesaje: 445

Re: Traducere PlayOnLinux

Ti-e greu sa accepti ca sunt persoane care nu sunt multumite de cum conduci tu "ubuntu romania" ?
Chiar crezi ca esti fara de greseala si ca solutiile tale sunt cele mai bune?

Offline

 

#7 20 Feb 2011 15:44:43

Alexandru.Cucu
Administrator
Locaţie: -21.8021247, -154.6975949
Înregistrat: 17 Jun 2008
Mesaje: 6633
Site web

Re: Traducere PlayOnLinux

@marius.toma, echipa Ubuntu din Romania nu are un conducator.
Deciziile se iau impreuna. Cei interesati de anumite aspecte nu asteapta sa fie intrebati, intra singuri in discutie.

Offline

 

#8 21 Feb 2011 13:34:51

thadd
Membru
Locaţie: Chisinau
Înregistrat: 02 Feb 2011
Mesaje: 72

Re: Traducere PlayOnLinux

eu sunt de acord ca traducerile sa fie verificate, un utililizator însă a propus traduceri la PlayOnLinux fară să fie verificat de cineva, cum a reușit??

Offline

 

#9 21 Feb 2011 17:44:00

adiroiban
Administrator
Locaţie: Sighișoara
Înregistrat: 22 Mar 2007
Mesaje: 844
Site web

Re: Traducere PlayOnLinux

@thadd: Foarte probabil că la data de 2010-09-09 dezvoltatorii PlayOnLinux au ales ca traducerile să fie libere și doar mai recent au schimbat permisiunile astfel încât ele să fie verificate de către o echipă de localizare.

Offline

 
Feed

Antet forum

Powered by FluxBB