Anunţ

Caută printre mesajele de pe forum înainte de a scrie unul nou!
Formulează corect întrebarea sau problema pe care o ai.
Respectă regulile forumului și Codul de Conduită!

#1 27 May 2013 23:20:07

Ăla mic
Moderator
Locaţie: Constanța
Înregistrat: 10 Feb 2010
Mesaje: 5592

Sugestie pt. Synaptic

Dacă poate fi evitată formularea imperativă în căsuța informativă (NU toate operațiunile sunt de durată, ci numai unele) , ar fi bine s-o facem.
.


[REZOLVAT] ? => DONEAZĂ !   GRUB2   E1-571    Ce este un forum?   Anti-troll   Ubuntu = umanitate către ceilalți

Offline

 

#2 28 May 2013 10:06:54

wladypauly
Membru
Locaţie: Pascani
Înregistrat: 14 Jun 2011
Mesaje: 4822
Site web

Re: Sugestie pt. Synaptic

Să trăiți, am înțeles și modificat în consecință: Modificările marcate sunt aplicate acum, dar această operațiune poate dura. Vă rugăm așteptați.
Am eliminat imperativul (că nici mie nu-mi plăcea tonul ăla...), am introdus modalul a putea pentru a marca probabilitatea ca respectiva acțiune să ia mai mult timp și am introdus adversativul dar tot pentru a atenționa utilizatorul de prelungirea duratei de aplicare a modificărilor... încercân să păstrez spiritul originalului.
Sugestiile și reclamațiile ulterioare se primesc tot la această adresă, dar nu garantăm rezolvarea lor... big_smile
Edit: n-am înțeles, totuși, următoarea chestiune: în Lanchpad Synaptic apare tradus 100%, dar la mine cel puțin mai sunt chestii în engleză prin el. Care o fi explicația? Alea din engleză aparțin pachetului synaptic-manual care nu este complet tradus?

Editat ultima oară de wladypauly (28 May 2013 10:10:22)


Răspunsul va fi pe măsura întrebării!
I am curious. Since I'm not a cat, that's not dangerous. House M.D.
(Adică ceva de genul „Curioșii mor repede, dar nu mor proști”)

Offline

 

#3 02 Jun 2013 11:38:20

xxvirusxx
Oaspete

Re: Sugestie pt. Synaptic

Daca tot este in romana sa nu uiti sa traduci si Details big_smile

 

#4 02 Jun 2013 23:59:08

wladypauly
Membru
Locaţie: Pascani
Înregistrat: 14 Jun 2011
Mesaje: 4822
Site web

Re: Sugestie pt. Synaptic

Tocmai asta întrebam la ultimul edit de mai sus - nu știu unde sunt Details, cred că sunt în synaptic-manual, și, sincer, acum n-am timp și chef de căutat...


Răspunsul va fi pe măsura întrebării!
I am curious. Since I'm not a cat, that's not dangerous. House M.D.
(Adică ceva de genul „Curioșii mor repede, dar nu mor proști”)

Offline

 

#5 14 Jun 2013 07:37:47

ads
Membru
Locaţie: Bistrița
Înregistrat: 16 Jun 2009
Mesaje: 105
Site web

Re: Sugestie pt. Synaptic

Ce versiune de Ubuntu trebuie sa instalez ca sa fiu sigur ca, contine ultimele traduceri?


Eu sunt un PC și Ubuntu e soția mea.

Offline

 

#6 14 Jun 2013 09:23:58

xxvirusxx
Oaspete

Re: Sugestie pt. Synaptic

Nu cred ca exista vreuna tradusa 100%.

 

#7 14 Jun 2013 09:49:39

ads
Membru
Locaţie: Bistrița
Înregistrat: 16 Jun 2009
Mesaje: 105
Site web

Re: Sugestie pt. Synaptic

Nu la asta ma refer, stiu ca nici una din versiunile Ubuntu -12.04; 12.10; 13.04 - nu e tradusa inca complet. Pentru a intelege intrebarea mea, hai sa luam ca exemplu Synaptic-ul. In sistemul meu am synaptic 0.75.9.  In primul post al acestui topic, se vede ca @Ăla micu' foloseste synaptic 0.75.13, o versiune mai noua ca a mea. Asadar, eu am Ubuntu 12.04 iar el probabil ca are Ubuntu 12.10.
Atunci cand se fac modificari de traducere in programul Synaptic de pe Ubuntu 12.10, aceste modificari vor aparea si in Synaptic-ul de pe 12.04?

Editat ultima oară de ads (14 Jun 2013 11:55:08)


Eu sunt un PC și Ubuntu e soția mea.

Offline

 

#8 14 Jun 2013 10:06:05

xxvirusxx
Oaspete

Re: Sugestie pt. Synaptic

Nu.
Pentru ca pachetele nu sunt "la gramada" ,ci sunt separate pentru fiecare versiune. Asa si traducerile.

Doar daca se traduce in 12.10, apoi in 12.04...

Editat ultima oară de xxvirusxx (14 Jun 2013 10:06:59)

 

#9 14 Jun 2013 11:42:13

Alexandru.Cucu
Administrator
Locaţie: -21.8021247, -154.6975949
Înregistrat: 17 Jun 2008
Mesaje: 6680
Site web

Re: Sugestie pt. Synaptic

Traducerile pentru versiunile LTS se mai actualizeaza si pe parcurs, dar nu mai tin minte exact dupa ce regula.

Offline

 

#10 14 Jun 2013 12:19:04

ads
Membru
Locaţie: Bistrița
Înregistrat: 16 Jun 2009
Mesaje: 105
Site web

Re: Sugestie pt. Synaptic

Asta ar trebui lamurit mai intai, "dupa ce regula".

Editat ultima oară de ads (14 Jun 2013 12:20:06)


Eu sunt un PC și Ubuntu e soția mea.

Offline

 

#11 18 Jun 2013 16:49:33

wladypauly
Membru
Locaţie: Pascani
Înregistrat: 14 Jun 2011
Mesaje: 4822
Site web

Re: Sugestie pt. Synaptic

Cam ăsta ar fi programul actualizării traducerilor Ubuntu, din câte am găsit pe net. Dacă nu mai aveți răbdare până ajung în depozitele „mari, puteți adăuga ppa-ul ăsta, dar nici aici nu știu cât de des sunt actualizate.
Din ce-am citit pe net, pachetele de limbă trebuie testate și aprobate, apoi lansate, dar la noi nu știu cine face asta. Adică nu știu în ce constă treaba asta cu aprobatul, în afară de aprobarea traducerilor pe Lanchpad...

Edit: dacă mai este valabil, pachetele de limbă se importă săptămânal în ppa-ul ăla...

Edit 2: de aici înțeleg așa: traducerile pentru versiunile non-LTS se vor actualiza odată ce se vor „deschide” traducerile pentru 13.10, moment în care se vor importa toate traducerile (asta am citit pe undeva pe wiki-ul de la Ubuntu translators). Traducerile pentru 12.04 (LTS) se actualizează bi-săptămânal (citisem mai sus în subiectul ăla...). Deci dacă aveți un Ubntu non-LTS, mai aveți de așteptat.

Editat ultima oară de wladypauly (18 Jun 2013 17:14:11)


Răspunsul va fi pe măsura întrebării!
I am curious. Since I'm not a cat, that's not dangerous. House M.D.
(Adică ceva de genul „Curioșii mor repede, dar nu mor proști”)

Offline

 
Feed

Antet forum

Powered by FluxBB